您好,欢迎您访问基督教官网!
首页 各地教会 教堂风采
济南经四路基督教堂
2017-12-11 559
A+
A-

一、从自立会的成立到教堂的落成

1915年8月刘寿山、王元德等人在目前教堂对面建立了临时教堂,并在此堂内召开“山东中华基督教自立会”成立大会,选出刘寿山、王元德、李道辉、刘滋堂等23人为董事会董事,制定通过山东中华基督教自立会章程,其中规定:

(1)本自立会不受西方差会援助;

(2)各地教会平等,要事可提供总会;

1922年,山东中华基督教自立会向全国募捐,筹资扩建大礼拜堂。新建的经四路基督教堂由李洪根、桓台人孙乐坤设计,永德源营造厂承建,杨长利、杨长贞兄弟负责施工。所有的耗资全部由中国信徒自己捐赠,体现了自立会的宗旨。该工程1924年开工,1926年竣工献堂,是一个完全由中国人自己设计、投资、建造和使用的近代宗教建筑物。


IMG_0093_副本.jpg


二、教堂的结构简介

济南经四路基督教堂,为济南现有的八处基督教教堂之一,位于济南市槐荫区经四路425号。该教堂为济南最大的基督教堂,是中心堂,也是济南老商埠地区的标志性建筑之一。主体礼拜堂占地面积770平方米,建筑面积1763.4平方米,可容纳1000人举行宗教活动。主建筑高两层,坐北面南,平面为"工"字形,设半地下室一层。从台阶进入教堂后,先是一个三开间的小厅,小厅的左侧有楼梯通向二层的塔楼。小厅后面为高两层的大礼拜堂,二层周围设有回廊,内部空间宽敞。四个角均向外突出,北部突出为两层,东西部各设一部室外楼梯,东南角和西南角突出部分高四层,循楼梯可上,顶部是铁皮覆盖的方锥形塔顶,涂以红漆,两个硕大高耸的尖塔十分醒目,融合了中国传统的塔式与西方建筑风格。底层为毛石砌墙,二层以上是红砖墙、红瓦顶,以文艺复兴时期建筑手法为基础,并大量使用长方形门窗等中国传统建筑形式。整栋建筑色彩明快,造型质朴、稳重,平面布局合理,具有较高的文物价值,被《中国文物地图集•山东分册》收录。2003年12月18日被槐荫区文化局登记保护。2013年10月10日被山东省政府公布为第四批省级文物保护单位。

三、教堂的发展

2009年6月相关部门组织将教堂前共计400余平方米的平房被统一拆除,乱搭乱建和堆放的杂物被清理,悬挂张贴的广告也被全部清除。房屋拆除后的垃圾已经清运,教堂前已是一片宽敞的空地,老教堂在明媚的阳光下熠熠生辉。教堂和其对面的蔡公时纪念地遥相呼应,两座老建筑将在年轻的经四路上焕发光彩。目前教堂有信徒2000余人,三位牧师、三位长老、还有10位义工传道员。


IMG_0021_副本.jpg

分享到:
书籍推荐
更多
《圣经故事:新约篇》(名画全彩版)是洪佩奇同志多年从事绘画及其研究工作,二十多年来,通过执着辛勤的劳动和现今在巴黎留学的女儿的帮助,从多方面的来源收集到数以千计的精美《圣经》故事图画,按照通用《圣经》版本的次序和内容,分为《旧约篇》和《新约篇》,编成的。《圣经》是一部基督教正式教典、经典的总称。通常包含《旧约全书》、《新约全书》以及《后典》三大部分。从公元4世纪,基督教在罗马皇帝君士坦丁的支持下而成为罗马帝国的国教之后,获得合法地位的基督教随之在欧洲各地厂泛地传播开来。作为基督教圣典的《圣经》亦随之走上其辉煌的传播之路。在西方世界的文明史上,西方各族民众的思想哲学、社会心态、文化生活,以及音乐、文学、雕塑、绘画等等,甚或是至高无上的地位。许多经典著作中,也常有《圣经》典故的引用。从某个角度来说,没有基督教的《圣经》,便没有了世界文化中的西方文明。对于这样一部流传千百年、影响亿万人的世界性著作,对于这样一部西万文明的重要精神支柱之一的《圣经》,我们应当有所了解。
795
2008-06-01
《和合本2010》圣经(新旧约全书) 《和合本2010》(原名和合本修订版)由香港圣经公会提供版权,2006年新约全书(修订版)出版,2011年新旧约全书(修订版)出版。《和合本2010》的出版修订工作始于20世纪80年代,这一版本由内地、港台地区及东南亚等地多位圣经学者和教会牧者共同参与,按着忠于原文、尽量保持和合本风格,同时符合当代中文语法和表达习惯的原则进行修订,历经近30年完成全书修订。 《和合本2010》特色: 1.与和合本圣经庄重典雅的特点相比,《和合本2010》更符合现代语言使用习惯,语句更为浅显流畅,同时也保留了许多耳熟能详的用词和经句。 2.增加了附注。原和合本圣经有七百多个注,而《和合本2010》增至两千多个注,以帮助读者从经文中获得新的领受,并应用于生活中。 3.增加了读经辅助内容。圣经中的书卷简介、对照经文、黑白地图、彩色地图以及附录中的人名地名表、度量衡表、词汇浅析等可以帮助读者更好地理解圣经。
7697
2018-01-08
《新汉语译本/和合本(对照版)》(新约全书) 新汉语译本由汉语圣经协会历时16年翻译制作。该译本忠于原文又贴近生活,结合了近代圣经研究的成果,文字直接流畅,传译原文的信息内容准确,符合原文的思想、感情色彩和语言风格。新汉语译本特点:一、译文和译注两者兼备,方便读者在读圣经的同时自行查考、研读经文。二、每卷书前做简介,涵盖历史背景、神学主题、文学特色和相关生命信息,为读者提供更多的圣经文本思考。《新汉语译本/和合本(对照版)》(新约全书)以并排方式为读者呈现两种不同的中文译本,满足不同群体的读者需求,帮助读者更全面、更深刻地理解圣经的话语。两个译文并排的版本,最大的优点是让读者可探究两种翻译的取向,两种中文的表达方式,以及两种研读的思路。《新汉语译本/和合本(对照版)》(新约全书)由版权方授权中国基督教两会于2012年出版发行。​
7574
2018-01-08
-->